26 februari 2012

Skyltsöndag - spansk barkultur?


I mina öron ett konstigt namn på en bar: Desdén som betyder bl.a. brist på respekt och nonchalans men också arriba (uppåt som den konstiga figuren på skylten verkar vara) och har synonymer som carajo och annat som jag inte tänker gå in på eftersom PUMITA inte är en K15-blogg. Just det, det är ett finskt uttryck på åldersgräns från filmvärlden och betyder Förbjuden (Kielletty) under 15 år. Ägarna kanske tänkte på stolthet och kärlek, vad vet jag.

6 kommentarer:

  1. Något borde ju innehavaren ha tänkt på i alla fall när han beställde skylten;)

    Mysig miljö i övrigt, skulle gärna sitta ner och ta en koppa java där, om dom nu serverar sådant där!!

    annette

    SvaraRadera
    Svar
    1. Kunde ha frågat herrn (?) som sitter där borta... men han kanske är turist. Lite för blond för att vara spanjor.

      Radera
  2. Gillar också din bild Pumita! Är impad över din text som jag förstår 20% av, men intressant var den - texten alltså;-)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Haha, du väntar dig väl inte att jag ska lära dig en massa fula ord på spanska? Dem får du ta och studera på annat håll. ;) Fast jag måste säga att mina tankegångar kan vara kringelikrokiga och när jag dessutom blandar i spanska och finska i texten så det kan inte bli så mycket annat än obegripligt! =)

      Radera
  3. Kanske tur att spanskan sitter i bakhuvudet och att den mer genanta delen inte ens finns där. Desdén blir Dresden eller Desdemona för mig och det sistnämnda alternativet tillåter både Shakespeare och astronomi. Jag är liksom i land i alla fall.
    Trevlig kväll!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Google gillade också Dresden när jag googlade på Desdén, ville inte alls tro på vad jag säger. Desdemona låter som ett himmelskt namn på en krog med trogna stamkunder. ;)

      Radera